Запрет на армянские имена
Армянофобия в Азербайджане. Борьба с ксенофобией.

         
Армянофобия в Азербайджане. Армения Азербайджан, Ксенофобия
| Содержание >>
| Приложения >>
| Скачать >>
| Обсудить >>

Глава 4. Запрет на армянские имена

Практика запретов на имена достаточно распространена в мире. Причины введенных запретов имеют свое рациональное обоснование, исходящее из интересов детей, а также защищающее действующую идеологию и систему ценностей.

Так, во многих странах со стороны государства строго регулируется процесс присвоения имен детям родителями, которые часто в погоне за новомодными тенденциями выбирают весьма экзотические имена: «Канализация», «Трактор», «Люцифер», «Крытая автобусная остановка №16», «Биологический Объект Человека рода Ворониных-Фроловых, который родился 26 июня 2002 года», «цифровые» имена и пр. В Китае, например, долгое время было запрещено называть ребенка именем представителей императорской семьи, в особенности, действующей династии – оно подлежало изменению. В некоторых странах табуирование имен связано с религиозными представлениями, например, в некоторых странах введен запрет на имя Люцифер и подобные имена.

В Азербайджане ограничения и запреты коснулись и этнического происхождения имени.

В 2011 году Академия наук Азербайджана и правительство утвердили «принцип светофора», согласно которому госструктуры сами определяют «благонадежные» и «запрещенные» имена для детей, которые могут выбирать родители в Азербайджане.

Директор Института информационных технологий НАНА Расим Алигулиев отметил, что на основе принципа «светофора» имена, которые «соответствуют национальным, культурным и идеологическим ценностям Азербайджана», будут включены в «зеленый список», и в присвоении этих имен не будет никаких ограничений.

Вторая категория имен будет включена в «желтый список» – это имена нежелательные, не рекомендованные, вызывающие насмешки, имеющие некрасивое звучание в других языках.

Имена третьей категории будут включены в «красный список», и присвоение этих имен не будет допускаться. «К таким именам относятся имена лиц, совершивших агрессию против азербайджанского народа, имена, смысл которых имеет оскорбительное значение в азербайджанском языке[110].

Армянские имена оказались в «красном», запрещенном, списке. Согласно Расиму Алигулиеву[111], «в Азербайджане считается неприемлемым дать новорожденному имя Андраник ». То есть лезгину для того, чтобы назвать своего сына Арсеном – именем, распространенным и среди армян, и среди лезгин, или талышу, чтобы назвать сына Армином – именем, распространенным и среди армян, и среди талышей, придется обращаться в комиссию за специальным разрешением.

Под ударом оказались и русские имена. По словам Председателя комиссии Саяли Сагидовой[112], «не каждая азербайджанская семья выдаст свою дочь замуж за Дмитрия». Запрет будет наложен также на такие имена, как Мария, Екатерина, Аля и другие русские имена.

Также специальной комиссией Национальной академии наук был утвержден проект закона, согласно которому окончания фамилий в Азербайджане будут изменены с «-ов» и «-ев» на тюркизированные варианты «-лу», «-ли», «-бейли» и пр.

Председатель Комитета по культуре парламента Азербайджана Низами Джафаров, отвечая на вопрос, как отразится новый закон на национальных меньшинствах Азербайджана – лезгин, талышей, аварцев, татов и представителях других народов – заявил: «Вопрос ставится таким образом, что каждый, кто считает себя азербайджанцем, а большинство малочисленных народов Азербайджана слилось с азербайджанским народом и считают себя азербайджанцами, будет должен поменять свою фамилию»[113].

Создается очень интересный задел не только для ускорения ассимиляционных процессов коренных народов Азербайджана, но и для прямого противоречия декларируемым в стране ценностям, таким как толерантность и мультикультурализм, приверженность к которым призван продемонстрировать миф о проживании на территории Азербайджана 30 000 армян.

Получается, что этнические армяне, проживающие сегодня на территории Азербайджана, автоматически лишаются возможности продолжать и развивать свои культурные традиции, называя своих детей Андраниками[a], Арменами, Грайрами и пр.

Учитывая аппетиты Азербайджана на включение Нагорного Карабаха, населенного армянами, в свой состав, напрашивается ряд выводов:

а) армянам Карабаха, «гражданам» Азербайджана, будет запрещено использовать собственные этнические имена, внесенные в запрещенный, «красный», список. Тем самым будут нарушены их права, или они будут поставлены вне закона;
б) Азербайджан прорабатывает вариант «возврата Карабаха» без населяющих его армян, а значит, их ждет или насильственная ассимиляция, что противоречит концепции обещанной широчайшей автономии, или же депортация;
в) азербайджанская властная элита на подсознательном уровне перестала ощущать Карабах своей составной частью и поэтому, принимая те или иные законы, совершенно не учитывает интересы населения, которое само давно не ощущает себя составной частью Азербайджана.

Примечательно, что у самого азербайджанского народа, претендующего на отдельную этническую единицу, отсутствуют традиционные азербайджанские этнические имена. Они имеют исключительно арабские, обретенные посредством ислама (Сеид, Сейран, Али, Вугар, Расим, Зия, Ильхам), иранские (Панах, Нариман, Бахрам, Ровшан, Сиявуш, Азер), армянские (Маис) корни. Этнические имена доисламского периода носят ираноязычные талыши – Зардушт[b], Кадус[c], Забиль, Кəкул, Шали, Ҹəсарəт, Фəрин, Рəванə, Шəрəбану. И лишь в последние десятилетия была введена практика использования общетюркских имен, распространенных среди всех тюркоязычных народов от Алтая до Турции, таких как Огтай, Эльнур, Атахан, Эльшан, Алтай, что уже противоречит понятию исконности и этничности имени.

 

предыдущая _____________________________________________________ следующая

 


[a] Армянское мужское имя. В переводе означает «первенец».

[b] Европейский вариант – Зороастр, Заратустра

[c] Этноним народа, некогда населявшего Прикаспий, предков современных талышей, кадусиев